Russian
English
Arabic
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
French
German
Italian
Japanese
Kazakh
Portuguese
Spanish
Turkish
  1. Пресс-центр
  2. Новости
  3. Новости
  4. Новостная лента
  5. Якутский алфавит стал центральной темой виртуальной выставки АГИКИ

Якутский алфавит стал центральной темой виртуальной выставки АГИКИ

pw0jckvv6okbka0cmajj21l2x06a5f7n.png
13 февраля 2024 Просмотров: 426

Во вторник, 13 февраля, студенты и преподаватели кафедры дизайна и декоративно-прикладного искусства Арктического государственного института культуры и искусств запустили виртуальную выставку, посвященную якутскому алфавиту. Событие приурочили ко Дню родного языка и письменности в Якутии.

Как отметила завкафедрой дизайна и ДПИ Анна Петрова-Кэрэhит, на выставке представлены 20 авторских гарнитур якутского алфавита, разработанных студентами направлений цифрового и графического дизайна АГИКИ в рамках освоения дисциплины «Шрифты и визуальные коммуникации».

«Проекты представляют якутский шрифт в том разнообразии его решений, которые могут воспроизвести современники, живущие в наше время. Основой образного решения стали и поэтическое видение явлений, моменты повседневности, искусство, визуальный мир, окружающие молодого человека среда и события», — сообщила завкафедрой. 

Каждая гарнитура отражает определенную тему. Например, в работах студентов прослеживаются элементы якутской природы, культуры, Якутска и другие. Так, третьекурсник Эрсан Мордовской в своей работе изначально вдохновлялся достопримечательностями столицы региона: «Первоначально буквы алфавита хотел составить из якутских достопримечательностей, но потом в ход пошли все атрибуты саха, которые мне попадались. Через свою работу я отразил древнюю и современную культуру, сообщение о прошлом, настоящем и подготовке к будущему».

Второкурсница Юлиана Васильева представила работу, вдохновленную петроглифами — древними наскальными рисунками на территории Якутии. По ее словам, работать над проектом было сложно, но увлекательно.

«Были сложности, но не терялась увлекательность процесса: искать аналоги, отрисовывать каждый символ, чтобы тот читался и не терял свой стиль, создать что-то уникальное и много других разных факторов. Петроглифы стали для меня интересны тем, что имели свою культурную ценность для Якутии. И у меня было сильное желание передать именно этнический характер шрифта, коим, несомненно, обладают петроглифы», — подчеркнула студентка.

Все работы доступны на онлайн-портале «Сурук-Бичик»: https://agikikunart.tilda.ws/cyryk-bichik. Отметим, что с 1917 года якутский алфавит составляли латинские буквы, и только с 1939 года за основу были взяты русские буквы.